首页 娱乐正文

“译起来嗨”!世界翻译日庆典暨首届唐能翻译节满意闭幕

  怎样康复微信聊天记录里发的视频我喜欢你然后说我国

  怎样康复微信聊天记录里发的视频

原标题:“译起来嗨”!世界翻译日庆典暨首届唐能翻译节满意闭幕

9月30日下午,为留念圣杰罗姆、庆祝“世界翻译日”,由唐能翻译公司主办的世界翻译日庆典暨首届唐能翻译节满意闭幕。翻译作业者和爱好者们纷繁奔赴现场,“译起来嗨”!

闻名翻译家圣杰罗姆,作为《圣经》拉丁文本的译者,共同被西方笔译和口译作业者奉为守护神。长期以来,笔译和口译作业者以及他们地点的协会都会使用他的生日前后的日子举办留念活动。

2017年5月24日,第71届联合国大会共同经过第A/71/L.68号抉择,正式将每年9月30日确定为“世界翻译日”,旨在借此时机赞誉言语专家在联合各国,促进对话、了解和协作,推进开展,加强世界和平与安全等方面发挥重要作用。

2019年是世界本乡言语年,2019年世界翻译日的主题是翻译与本乡言语,旨在促进世界言语多样性,重视本乡言语,进步跨文化对话。唐能作为一群翻译作业者和爱好者的作业开展渠道,从2019年起,特将每年世界翻译日的时刻9月30日定为“唐能翻译节”。在这一天,咱们相聚,咱们庆祝,咱们赞誉优异,咱们互道感谢,咱们为自己的翻译作业碰杯高呼!

唐能翻译在世界翻译日前的一个月就开端建议庆祝世界翻译日,一同进行了翻译作业相关常识和信息的系列宣扬,也发起了“唐能好翻译“的评选活动,而9月30日翻译节庆典无疑是这一系列活动的高潮和完毕。

庆典当天宾客很多,热情高涨,现场挂满了庆祝的卡片、国旗、手牌、标识,一派欢庆的节日气氛。翻译节的第一个环节是由唐能翻译公司总经理苏洋女士为宾客们介绍世界翻译日及唐能翻译节,由唐能翻译副总经理柏天燕女士论述“唐能好翻译”大奖的评选始末。

在感谢卡朗诵环节,由主持人随机抽取数枚感谢卡。迷你的卡片流淌出咱们的心声,带着对过往翻译协作伙伴最真挚的感谢与祝福,这份友情得以传递与照亮。

当然了,此次“唐能好翻译“的颁奖环节是最受注目和等待的!一二三等奖经过了一番剧烈的网络投票和专家打分的比赛,到底是谁会具有此等荣誉,把丰盛的奖品抱回家呢?庆典现场的参与者一同见证了谜底的揭开。

接着唐能翻译资源部的搭档共享公司与兼职舌人的协作阅历,渗透着唐能翻译“诚信担任、协作共赢、构思进步、专业作业、成果价值”的价值观与牢靠专业的品牌形象。

最终是下午茶时刻,在场的宾客自在沟通翻译经历,享受唐能为咱们精心预备的蛋糕茶点。每位现场参与者也都获得了唐能翻译的定量定制T恤和环保帆布袋。咱们纷繁表示,平常各自的翻译作业都很繁忙,缺少一个有作业归属感和荣誉感的沟通渠道,世界翻译日的庆典和唐能翻译节给咱们供给了一个时机,互通互相,抱团取暖,共同进步,是翻译作业中的一大功德。

世界翻译日的庆典和唐能翻译节的活动尽管完毕了,唐能翻译人却是步履不断,咱们的翻译服务之旅不会完毕,关于翻译作业咱们想说:每天爱你多一些!

西班牙人坎普萨诺

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论